王奕
发表时间:2019-12-13
(一)个人简介
王奕,翻译学博士,讲师,西班牙语系主任
中国翻译协会专家会员
邮箱:yi.wang@uibe.edu.cn
(二)教育背景
2010/09-2014/07:北京外国语大学西葡语系,获文学学士学位;
2014/09-2017/07:北京外国语大学西葡语系,获文学硕士学位;
2015/09-2016/07:巴塞罗那自治大学翻译系,获翻译学硕士学位;
2019/10-2023/01:巴塞罗那自治大学翻译系,获翻译学博士学位。
(三)工作经历
2017年8月至今:对外经济贸易大学外语学院西班牙语系教师。
(四)主要讲授课程
基础西班牙语(一)(二)(三)(四)、西班牙语阅读、翻译理论与实践、西班牙语语法
(五)教学科研成果
教学科研项目:
1. 对外经济贸易大学校级精品课程建设“基础西班牙语(一)~(四)”,项目参与人。
2. 中央高校教育教学改革专项项目“西班牙语对外翻译人才培养模式创新——以《翻译理论与实践(汉译西)》课程为例”,项目负责人。
3. 对外经济大学校级科研项目“中国西班牙语学者翻译学研究状况”,项目负责人。
4. 外研社“汉外多语言词典数据库(西班牙语)”项目,项目参与人。
论文:
Situación actual de los estudios de traducción en Filología Española en China: análisis basado en los Trabajos de Fin de Máster y Tesis Doctorales de las universidades chinas (2010-2019), Clina, 2020.06
西班牙语被动句与汉语被动句对比分析,《西班牙语论丛2018/2019》,2021年2月
La solución de la variación lingüística en la traducción literaria chino-español: análisis basado en La casa de té, ALPHA: Revista de Artes, Letras y Filosofía (A&HCI期刊), 待刊